[미케] 타이틀따위 알아서 정해 (タイトルなんて自分で考えなさいな) - 아라카와 언더 더 브릿지
♥ VOCAL :: 미케 ( @alzp_988 )
♥ PV :: 다윗 ( @tmzkdl5190 )
♥ ILLUSTRATION :: 서치 ( @tlswndud700 )
안녕하세요! 미케입니다XD
아라카와 언더 더 브릿지 op - 타이틀따위 알아서 정해 불러보았습니다!
정말 좋아하는 노래인데 아무도 몰라서 너무 슬퍼욧...8ㅇ8ㅇ8ㅇ8
가사도 여왕님 같고 멜로디도 여왕님 같고
반주도 여왕님 같네요...최고(이런거 좋아하시는 분들 한 두 명 있을 거야 나처럼)
들어주시는 분들 감사드립니다!S2
예쁜 영상은 다윗님이 도와주셨습니다88)
서치님이 커미션 일러스트 사용하도록 허가해주셔서 영상으로도 올릴 수 있게 되었어요!
두분 모두 감사해요! ♥
Y :: https://www.youtube.com/watch?v=FH_XaJsO4m0
H :: http://cafe.naver.com/artistproject/3533
---가사---
早くそこを退きなさい
빨리 거기서 비켜

日陰じゃない私が
그늘이 지잖아 나한테

今すぐにひれ伏して
지금 당장 엎드려 빌어

頭が高い臭い壁偉そうに
건방지게 잡초만도 못한게 감히

暑苦しい そのナリ
답답해 그 꼬락서니

情けない 呆れる
너무 한심해서 기가막혀

身の程を知りなさい
제 분수를 좀 알도록 해

うざい女装癖変態ロリコン
성가셔 여장취미 변태 로리콘

無駄な時間 過ごしてるわ
쓸데없는 시간을 보내고 있잖아

理解しなさいな
스스로 깨달으라고

貴方が
당신말야

生き様がズブ
사는 게 아주

生き様がズブ
사는 게 아주

生き様がそう
사는 게 그래

ズブの素人なのよ気付いて
완전 무지하기 그지 없다는 걸 깨달으라고

生き恥さらし
삶이 망신 그 자체

生き恥さらし
삶이 망신 그 자체

生き恥さらし
삶이 망신 그 자체면서

よく笑っていられるものだわ
잘도 실실거리는구나?

良いの別に 謝らないで
뭐, 됐어. 별로 사과 안 해도 돼

あらあら 案外つまらない男
어라 의외로 재미없는 남자네

歩きたいなら
걷고 싶으면

歩きたいなら
걷고 싶으면

歩きたいなら
걷고 싶으면

地面から1cm浮いてね
땅에서 1cm 떠서 걸어

貴方の足が もしアリさんを 踏んでしまったら
네 발이 혹시나 개미 씨를 밟는다면

どう落とし前付けてくれるの
뒷수습은 어떻게 할 건데?

やだ,いじゃない?
어머, 괜찮잖아

怯えた瞳
겁에 질린 눈동자

反応ゾクゾクしちゃうわ
그 반응 짜릿짜릿하네

あなた
당신
See Translation

Profile Image ✿미케

Last updated:

URL
Ads have been blocked.